[K-LYRIC] Taeyeon, Tiffany, Seohyun – 안녕 Goodbye, Hello ~ with Indonesian translation

눈을 떠 아침이 노크해
nuneul tteo achimi nogeuhae
잔뜩 흐린 어젯밤은 마치 없던것처럼
jantteuk heurin eojesbameun machi eoptdeonkeotcheoreom
Say hello 있잖아 아직 남은 말이 너무 많은데
Say hello itjanha ajing nameun mari neomu manheunde
멍하게 네 사진만 보네
meonghage ne sajinman bone

꼭 잡은 손 절대 놓지마 꼭 감은 눈 키스해줄래
kkok jabeun son jeoldae nohjima kkok kameun nun giseuhaejullae
다시 다시 태어나도 우리 만나서
tashi tashi taeyeonado uri mannaseo
영원히 함께 하자던 말
yeongwonhi hamkke hajadeon mal
그 입술로 내게 말하던 마지막 안녕이라는 말
keu ipsullo naege marhadeon majimag annyeongiraneun mal
우리에게 그런 안녕은 없어
uriege keureon annyeongeun eopseo
이상해 잠이 오지않고
isanghae chami ojianhko

Never say good bye hello

제일 좋아하던 coffee는 쓰고 달기만한걸
jeil chowahadeon coffeeneun sseugo talgimanhankeol
괜찮아 괜찮아 한번쯤 누구나 껶는 일이라
kwaehnchanha kwaehnchanha hanbeoncheum nuguna kkyeoknneun ilira
자꾸만 혼잣말만 하네
jakkuman honjanmalman hane
둘이 함께 걷던 이 거리 오늘따라 쓸쓸해 보여
duri hamkke keoddeon i geori oneulttara sseulsseurhae boyeo

같이 마치 영화 속의 주인공처럼
kachi machi yeonghwah sokye juwinkongcheoreom
웃고 울던 어제로 시계를 돌려놔
utko uldeon eojero shikyereul dollyeonwah
안녕 hello 그 말만 해줘 안녕 goodbye 그 말은 하지마
annyeong hello keu malman haejwo annyeong goodbye keu mareun hajima
우리에겐 그런 안녕은 없어
uriegen geureon annyeongeun eopseo
참 이상해 왜 더 사랑하는 사람이
cham isanghae waeh deo saranghaneun sarami

왜 더 아파야 하는지 사랑이 나쁜거니
waeh deo apaya haneunji sarangi nappeunkeoni
Why 네가 아닌 나인지
Why niga anin nainji
미안해 어리석은 사랑을
mianhae eoriseogeun sarangeul

(Why) 꼭 잡은 손 절대 놓지마 꼭 감은 눈 키스해줄래
(Why) kkok jabeun son jeoldae nohjima kkok kameun nun giseuhaejullae
다시 다시 태어나도 우리 만나서
tashi tashi taeyeonado uri mannaseo
영원히 함께 하자던 말
yeongwonhi hamkke hajadeon mal
그 입술로 내게 말하던 마지막 안녕이라는 말
annyeong hello keu malman haejwo annyeong goodbye keu mareun hajima
우리에게 그런 안녕은 없어
uriegen geureon annyeongeun eopseo
Oh hello, never say goodbye hello

 hangul and romanization: pop!gasa,imwhywhy,sugarapple

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Aku membuka mata saat pagi mengetuk
Seperti tak ada kemarin malam yang dipenuhi kesuraman
Tidakkah ada ucapan ‘hello’, Terlalu banyak kata yang masih tertinggal
Aku melihat fotomu dengan rasa hampa

Jangan pernah lepaskan tangan yang kau pegang erat, Maukah kau mencium mataku yang terpejam?
Bahkan jika kita terlahir kembali, kita bertemu
Katakan “mari bersama selamanya”
“Selamat Tinggal” itulah kata terakhir yang kau ucapkan dengan bibir itu padaku
Tak ada selamat tinggal seperti itu untuk kita

Never say good bye hello

Aneh, aku tak bisa tidur
Manis dan pahit dari kopi yang paling kusuka
“Tak apa, tak apa, siapapun pernah mengalaminya meskipun sekali”
Aku terus menerus mengatakan itu pada diriku

Hari ini aku terlihat sendiri di jalan dimana kita berdua biasa bersama
Seperti tokoh dalam film, membalikkan waktu kemarin dengan menangis dan tertawa
Hello, hello, ucapkanlah hanya kata itu, Goodbye goodbye, jangan ucapkan itu
Tak ada selamat tinggal seperti itu untuk kita

Benar-benar aneh, mengapa orang yang lebih mencintai yang harus lebih merasakan sakit?
Apakah cinta begitu jahat?
Mengapa itu diriku bukan kau?
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
Maaf atas cinta yang kekanak-kanakan

Jangan pernah lepaskan tangan yang kau pegang erat, Maukah kau mencium mataku yang terpejam?
Bahkan jika kita terlahir kembali, kita bertemu
Katakan mari bersama selamanya
“Selamat Tinggal” itulah kata terakhir yang kau ucapkan dengan bibir itu padaku
Tak ada selamat tinggal seperti itu untuk kita
To us, there is no such goodbye
Oh hello, never say goodbye hello

KOSAKATA

눈 (nun): mata
뜨다 (tteuda): membuka mata
아침 (achim): pagi
노크하다 (nok’ohada): mengetuk
잔뜩 (jantteuk): memenuhi
흐리다 (heurida): suram
어제 (eoje): kemarin
밤 (pam): malam
없다 (eopta): tidak ada
처럼 (cheoreom): seperti
아직 (ajik): masih
남다 (namta): tersisa, tertinggal
/말 (mal): kata
너무 (neomu): terlalu, sangat
많다 (manta): banyak
멍하다 (meonghada): blank, hampa
사진 (sajin): foto, gambar
보다 (boda): melihat
꼭 (kkok): erat, langsung
잡다 (jabta): pegang, genggam
손 (son): tangan
절대 (jeoltae): tentu
놓다 (notta): lepas
-지마 (-jima): jangan
감다 (kamta): menutup mata
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
키스하다 (k’iseuhada): mencium
다시 (dashi): lagi
태어나다 (t’aeeonada): lahir
우리 (uri): kita
만나다 (mannada): bertemu
영원히 (yeongwonhi): selamanya
함께 (hamkke); bersama
-자 (-ja): ayo, mari
입술 (ipsul); bibir
로 (ro): dengan, melalui
말하다 (marhada): berkata
마지막 (majimak): terakhir
안녕 (annyeong): halo, selamat tinggal
에게 (ege): kepada, bagi
이상하다 (isanghada): aneh
잠다 (jamta): tidur
오다 (oda): datang
제일 (jeil); paling, ter-
좋아하다 (joahada): menyukai
쓰다 (sseuda): pahit
달기 (dalgi): manis
괜찮다 (gwaenchanta): tidak apa
한번 (hanbeon): sekali
누구나 (nuguna): siapapun
겪 (kyeokk): pengalaman
자꾸 (jakku); terus menerus
혼잣말 (honjatmal): bicara pada diri sendiri
둘이 (duri); berdua
함께 (hamkke): bersama
걷다 (geotta): berjalan
거리 (geori): jalan
오늘 (oneul): hari ini
쓸쓸하다 (sseulsseulhada): sendiri
같이 (katchi): seperti
영화 (yeonghwa); film
속 (sok): dalam
주인공 (juinggong): tokoh
웃다 (utda); tawa
울다 (ulda): tangis
시계 (shigye): waktu
돌다 (dolda): berbalik
참 (cham): benar-benar
왜 (wae); mengapa
사람 (saram): orang
아프다 (apheuda); sakit
나쁘다 (nappeuda): buruk, jahat
미안하다 (mianhada): maaf
어리석은 (eorisogeun): anak-anak

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s