[K-LYRIC] Huhgak ft Eunji – 짧은 머리 Short Hair ~ with Indonesian translation

멀리서 걸어오는 그대 모습이 참 달라보여
meolliseo georeooneun geudae moseubi cham dallaboyeo
한없이 예뻐보이는 그댈 붙잡고 함께 걸어가
haneobsi yeppeoboineun geudael butjapgo hamkke georeoga

짧은 머리 짧은 치마 쌩얼인 얼굴
jjarbeun meori jjarbeun chima ssaengeorin eolgul
너 오늘 왠지 예뻐
neo oneul waenji yeppeo

짧은 머리 하얀 셔츠 체크 넥타이
jjarbeun meori hayan syeocheu chekeu nektai
오빠도 오늘 멋져

오빠도 오늘 멋져
oppado oneul meotjyeo

짧게 자른 그대 변화가 너무나도 난 예뻐
jjarpge jareun geudae byeonhwaga neomunado nan yeppeo
사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo

자꾸만 어색한지 머릴 만지는 그대 모습이
jakkuman eosaekhanji meoril manjineun geudae moseubi
왜이리 귀여운건지 보면 볼수록 빠져들어가
waeiri gwiyeoungeonji bomyeon bolsurok ppajyeodeureoga

짧은 머리 짧은 치마 쌩얼인 얼굴
jjarbeun meori jjarbeun chima ssaengeorin eolgul
너 오늘 왠지 예뻐
neo oneul waenji yeppeo

짧은 머리 하얀 셔츠 체크 넥타이
jjarbeun meori hayan syeocheu chekeu nektai
오빠도 오늘 멋져
oppado oneul meotjyeo

짧게 자른 그대 변화가 너무나도 난 예뻐
jjarpge jareun geudae byeonhwaga neomunado nan yeppeo
사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo

솔직히 나 완벽한 남잔 아니지만
soljikhi na wanbyeokhan namjan anijiman
걱정말아요 내 눈엔 그대만 보여요
geokjeongmarayo nae nunen geudaeman boyeoyo

부족한 우린 둘이서 서로 채워줄
bujokhan urin duriseo seoro chaewojul
사랑을 만난거죠
sarangeul mannangeojyo

영원히 난 그대만 난 그대만
yeongwonhi nan geudaeman nan geudaeman
우리 둘이 사랑해
uri duri saranghae

짧은 머리 짧은 치마 쌩얼인 얼굴
jjarbeun meori jjarbeun chima ssaengeorin eolgul
너 오늘 왠지 예뻐
neo oneul waenji yeppeo

짧은 머리 하얀 셔츠 체크 넥타이
jjarbeun meori hayan syeocheu chekeu nektai
오빠도 오늘 멋져
oppado oneul meotjyeo

짧게 자른 그대 변화가 너무나도 난 예뻐
jjarpge jareun geudae byeonhwaga neomunado nan yeppeo
사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo

사랑해 나도 사랑해
saranghae nado saranghae
사랑해 나도 사랑해
saranghae nado saranghae

사랑스런 우리 둘이서
sarangseureon uri duriseo
절대 변하지 마요
jeoldae byeonhaji mayo

hangul and romanization: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Kau yang sedang berjalan dari jauh terlihat berbeda
Terlihat sangat cantik hingga aku ingin berjalan dan menggenggammu

Rambut pendek, rok pendek, dan wajah tanpa make up
Mengapa kau hari ini sangat cantik?

Rambut pendek, kaos putih, dan dasi yang diperiksa
Kakak juga tampan hari ini

Potongan rambut pendek merubah penampilanmu, sangat cantik bagiku
Kasih sayang kita berdua jangan pernah berubah

Kau terus menerus menyentuh rambut anehmu
Kenapa? Jika kulihat kau manis, semakin melihatmu makin aku jatuh cinta

Rambut pendek, rok pendek, dan wajah tanpa make up
Mengapa kau hari ini sangat cantik?

Rambut pendek, kaos putih, dan dasi yang diperiksa
Kakak juga tampan hari ini

Potongan rambut pendek merubah penampilanmu, sangat cantik bagiku
Kasih sayang antara kita berdua jangan pernah berubah

Sejujurnya, aku bukanlah pria sempurna namun
Jangan khawatir, dimataku hanya terlihat dirimu

Kita akan bertemu dengan cinta yang akan melengkapi kekurangan dari kita berdua

Selamanya hanya dirimu, hanya dirimu
Kita berdua saling mencintai

Rambut pendek, rok pendek, dan wajah tanpa make up
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
Mengapa kau hari ini sangat cantik?

Rambut pendek, kaos putih, dan dasi yang diperiksa
Kakak juga tampan hari ini

Potongan rambut pendek merubah penampilanmu, sangat cantik bagiku
Kasih sayang antara kita berdua jangan pernah berubah

Aku mencintaimu, akupun mencintaimu
Aku mencintaimu, akupun mencintaimu

Kasih sayang antara kita berdua jangan pernah berubah

KOSAKATA

멀다 (meolda): jauh
걸다 (geolda): jalan
모습 (moseub): wajah
참 (cham): sangat
다르다 (dareuda): berbeda, lain
한없이 (haneobshi): tak terhingga, tiada batas, sangat
예쁘다 (yeppeuda): cantik
보이다 (boida): terlihat, menunjukkan
붙잡다 (but’jabta): menggenggam
고 (go): dan
함께 (hamkke): bersama
짧다 (jjapta): pendek
머리 (meori); rambut
치마 (chima): rok
쌩얼 (ssaengeol): polos, tanpa make up
얼굴 (eolgul): wajah
오늘 (oneul): hari ini
하얀 (hayan); putih
셔츠 (syecheu): shirt, kaos
체크 (chek’eu): memeriksa, cek
넥타이 (nekt’ai): dasi
오빠 (oppa): panggilan untuk kakak laki-laki dari perempuan
도 (do); juga
멋지다 (meotjida): tampan
자르다 (jareuda): potong, gunting, iris
변화 (byeonhwa): berubah
사랑스럽다 (sarangseureopta): lovable
둘이 (duri): berdua
절대 (jeoltae): tentunya, pastinya, tak akan pernah
변하다 (byeonhada); berubah
-지 마요 (jimayo): jangan
자꾸 (jakku); terus menerus
어색하다 (eosaekhada): aneh
만지다 (manjida): menyentuh
귀엽다 (kwiyeopta): cute, imut, manis
보다 (boda): melihat
수록 (surok): makin
빠지다 (ppajida): jatuh,
솔직히 (soljikhi): sejujurnya
완벽 (wambyeok): sempurna
남자 (namja); pria
아니다 (anida): bukan
지만 (jiman); namun
걱정 (keokjeong): khawatir
눈 (nun): mata
부족하다 (bujokhada): kekurangan
채우다 (chaeuda): mengisi
만나다 (mannada): bertemu
영원히 (yeongwonhi): selamanya

Advertisements

One comment on “[K-LYRIC] Huhgak ft Eunji – 짧은 머리 Short Hair ~ with Indonesian translation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s