[K-LYRIC] Lee Hyun – My Heartache (OST A Gentleman’s dignity) ~ with Indonesian translation

날 돌아봐줘요 곁에 있어요 고개를 돌려봐요
nal dorabwajwoyo gyeote isseoyo gogaereul dollyeobwayo
딴 곳만 보네요 늘 그랬듯이 먼 곳만 보네요
ttan gotman boneyo neul geuraetdeusi meon gotman boneyo
그 사람을 사랑하는 그댈 보면서 살아 가는 게
geu sarameul saranghaneun geudael bomyeonseo sara ganeun ge
내 사랑인걸 아나요
nae sarangingeol anayo

가슴이 시린 게 바라만 보는 게 그대가 없는 게
gaseumi sirin ge baraman boneun ge geudaega eomneun ge
습관처럼 익숙해져 난 아픈 줄도 모르네요
seupgwancheoreom iksukhaejyeo nan apeun juldo moreuneyo
눈물이 나는데 말도 못하는데 웃어야 하는데
nunmuri naneunde maldo motaneunde useoya haneunde
습관처럼 그대 앞에서 바보처럼 사랑해서
seupgwancheoreom geudae apeseo babocheoreom saranghaeseo
눈물이 나는데
nunmuri naneunde

단 한번이라도 그대 힘들면 나를 봐줄래요
dan hanbeonirado geudae himdeulmyeon nareul bwajullaeyo
울지 마요 울지 마요 그댈 보면서 기도해봐요
ulji mayo ulji mayo geudael bomyeonseo gidohaebwayo
나의 바램을 아나요
naui baraemeul anayo

가슴이 시린 게 바라만 보는 게 그대가 없는 게
gaseumi sirin ge baraman boneun ge geudaega eomneun ge
습관처럼 익숙해져 난 아픈 줄도 모르네요
seupgwancheoreom iksukhaejyeo nan apeun juldo moreuneyo
눈물이 나는데 말도 못하는데 웃어야 하는데
nunmuri naneunde maldo motaneunde useoya haneunde
습관처럼 그대 앞에서 바보처럼 사랑해서
seupgwancheoreom geudae apeseo babocheoreom saranghaeseo
이렇게 웃는데
ireoke utneunde

가슴이 시린 게 바라만 보는 게
gaseumi sirin ge baraman boneun ge

모른 척 하는 게 아닌 척 하는 게 못 본 척 하는 게
moreun cheok haneun ge anin cheok haneun ge mot bon cheok haneun ge
그댈 만나 매일매일 난 몰래 배운 사랑이죠
geudael manna maeilmaeil nan mollae baeun sarangijyo
그리워하는 데 잡고만 싶은데 안고만 싶은데
geuriwohaneun de japgoman sipeunde angoman sipeunde
사랑한다 한마디조차 못하고서 돌아서죠
saranghanda hanmadijocha motagoseo doraseojyo
그리워하는 데
geuriwohaneun de

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Putar kepalamu, menolehlah dan lihat aku, tinggal di sisiku
Kau hanya melihat tempat lain, selalu hanya melihat tempat yang jauh
Aku hidup sambil melihatmu mencintai dia
Tahukah kau, itu adalah cintaku padamu?

Hati yang tersakiti hanya melihatmu, tanpa memilikimu
Aku menjadi terbiasa seperti kebiasaan, bahkan aku pun tak tahu jika itu menyakitkan
Air mataku mengalir namun aku tak bisa berkata apa-apa, aku harus tersenyum
Berada di depanmu seperti kebiasaan, aku mencintaimu seperti orang bodoh
Dan air mataku mengalir

Maukah kau melihatku ketika kau menderita meskipun hanya sekali
Jangan menangis, jangan menangis, aku berdoa sembari memandangmu
Tahukah kau harapanku?

Hati yang tersakiti hanya melihatmu, tanpa memilikimu
Aku menjadi terbiasa seperti kebiasaan, bahkan aku pun tak tahu jika itu menyakitkan
Air mataku mengalir namun aku tak bisa berkata apa-apa, aku harus tersenyum
Berada di depanmu seperti kebiasaan, aku mencintaimu seperti orang bodoh
Dan tersenyum seperti ini

Hati yang tersakiti hanya melihatmu

Hatiku yang tersakiti hanya memandangmu
Berpura-pura tak tahu, pura-pura bukan apa-apa, pura-pura tak melihat
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
Inilah cinta yang kupelajari secara diam-diam setiap hari saat bertemu denganmu
Aku merindukanmu, aku juga ingin menggenggammu, aku hanya ingin memelukmu
Meskipun aku tak bisa mengatakan satu kata ‘aku mencintaimu’, kembalilah
Aku merindukanmu

KOSAKATA

돌다 (tolda): putar
보다 (boda): melihat
곁에 (gyeot’e): di samping
고개 (kogae): leher, tengkuk
딴 (ttan): lain
곳 (got): tempat
늘 (neul): selalu
멀다 (meolda): jauh
사람 (saram): orang
살다 (salda): hidup
알다 (alda): tahu
가슴 (kaseum): dada
시리다 (shirida): tersakiti, membeku
바라보다 (paraboda): memandang
습관 (seumgwan): kebiasaan
처럼 (cheoreom): seperti
익숙하다 (euisokhada): biasa
아프다 (apheuda): sakit
모르다 (moreuda): tak tahu
눈물 (nunmul): air mata
말 (mal): kata
못하다 (mothada): tak bisa
는데 (neunde): namun
웃다 (utda): tersenyum
아/어야 하다 (a/eo ya hada): harus
앞 (aph): depan
바보 (pabo): bodoh
처럼 (cheoreom): seperti
한번 (hanbeon): sekali
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
힘들다 (himdeulda): sulit
-ㄹ래요 (l laeyo): mau
울다 (ulda): menangis
-지마요 (jimayo): jangan
기도하다 (kidohada): berdoa
바램 (baraem): harapan
-ㄴ척 (n cheok): pura-pura
만나다 (mannada): bertemu
매일 (maeil): setiap hari
배우다 (baeuda): belajar
그립다 (geuripta): rindu
잡다 (jabta): genggam, pegang
-고 싶다 (go shipta): ingin
안다 (anta): memeluk
한마디 (hanmadi): satu kata
조차 (jocha): bahkan

Advertisements

4 comments on “[K-LYRIC] Lee Hyun – My Heartache (OST A Gentleman’s dignity) ~ with Indonesian translation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s