[K-LYRIC] Miss A – Blankly ~ with Indonesian translation

저만큼 멀어져 간 널 멍하니 보고 있었어
Jeomankeum meoreojyeo gan neol meonghani bogo isseosseo
다시 돌아봐 줄 것만 같아서
Dashi dorabwa jul geotman gataseo
지금 울어버리면 정말로 이별이 될까봐
Jigeum ureobeorimyeon jeongmallo ibyeori doelkabwa
애써 태연한 척 보내고만 있어
Aesseo taeyeonhan cheok bonaegoman isseo

가지 말라고 해볼까도 생각했지만
Gaji mallago haebolkado saenggakhaetjiman
너무 차가운 너의 표정에 아무 말도 못하고 보고만 있었어
Neomu chagaun neoui pyojeonge amu maldo mothago Bogoman isseosseo

우리 사랑했잖아 (사랑했잖아)
Uri saranghaetjanha (saranghaetjanha)
미칠 만큼 날 원했었잖아
Michil mankeum nal wonhaesseotjanha
날 돌아서는 지금 니 모습을 믿을 수 없어 난
Nal doraseoneun jigeum ni moseupeul miteul su eopseo nan
좋았었잖아 (좋았었잖아)
Johasseotjanha (johasseotjanha)
눈물 나도록 행복했잖아
Nunmul nadorok haengbokhaetjanha
아름다웠던 우리 추억이
Areumdawatdeon uri chueoki
어느새 두 뺨 위로 흘러내려와
Eoneusae du ppyam wiro heulleonaeryeowo
눈물이 나나 봐
Nunmuri nana bwa
나 이젠 널 보내야 하나 봐
Na ijen neol bonaeya hana bwa

한참 멀어져 간 널 멍하니 보고 있었어
Hancham meoreojyeo gan neol meonghani bogo isseosseo
다시 돌아봐 줄 줄만 알았어
Dashi dorabwa jul julman arasseo
이렇게 울고만 있는 내 모습이 너무 미워서
Ireohge ulgoman itneun nae moseupi neomu miwoseo
시간을 되돌려 널 모르던 때로 돌아가고 싶어
Shiganeul doedollyeo neol moreudeon ttaero doragago shipeo

우리 사랑했잖아 (사랑했잖아)
Uri saranghaetjanha (saranghaetjanha)
미칠 만큼 날 원했었잖아
Michil mankeum nal wonhaesseotjanha
날 돌아서는 지금 니 모습을 믿을 수 없어 난
Nal doraseoneun jigeum ni moseupeul miteul su eopseo nan
좋았었잖아 (좋았었잖아)
Johasseotjanha (johasseotjanha)
눈물 나도록 행복했잖아
Nunmul nadorok haengbokhaetjanha
아름다웠던 우리 추억이
Areumdawatdeon uri chueoki
어느새 두 뺨 위로 흘러내려와
Eoneusae du ppyam wiro heulleonaeryeowo
눈물이 나나 봐
Nunmuri nana bwa
나 이젠 널 보내야 하나 봐
Na ijen neol bonaeya hana bwa

이제야 멀어진 니가 보여 한 걸음도 떼지 못한
Ijeya meoreojin niga boyeo han georeumdo tteji mothan
날 두고 (가지마) 내게로 (돌아와) 다시 한번 돌아봐줘
Nal dugo (gajima) naegero (dorawa) dashi hanbeon dorabwajwo

우리 사랑했잖아 미칠 만큼 날 원했었잖아
Uri saranghaetjanha michil mankeun nal wonhaesseotjanha
날 돌아서는 지금 니 모습을 믿을 수 없어 난
Nal doraseoneun jigeum ni moseupeul miteul su eopseo nan
좋았었잖아 (좋았었잖아)
Johasseotjanha (johasseotjanha)
눈물 나도록 행복했잖아
Nunmul nadorok haenbgokhaetjanha
아름다웠던 우리 추억이
Areumdawotdeon uri chueoki
어느새 두 뺨 위로 흘러내려와 (흘려 내려와)
Eoneusae du ppyam wiro heulleonaeryeobwa (heullyeo naeryeowa)
눈물이 나나 봐 (눈물이 내려와)
Nunmuri nana bwa (nunmuri naeryeowa)
나 이젠 널 보내야 하나 봐
Na ijen neol bonaeya hana bwa

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Aku memandang dengan hampa kau yang jauh di sana
Sepertinya kau akan kembali lagi
Aku takut jika aku menangis sekarang, ini benar-benar akan menjadi perpisahan
Jadi aku berpura-pura berusaha tenang dan membiarkanmu pergi

Aku berpikir untuk memintamu jangan pergi
Namun aku tak bisa karena ekspresimu terlalu dingin
Dan aku hanya menandangmu

Kita saling mencintai (saling mencintai)
Kau menginginkanku seperti orang gila
Aku tak bisa percaya padamu yang kembali padaku
Kita saling menyukai (saling menyukai)
Kita bahagia hingga berair mata
Kenangan kita yang indah
Secepat itu mengalir di kedua pipiku
Sepertinya air mataku mengalir
Sepertinya sekarang aku harus membiarkanmu pergi

Aku dengan hampa memandangmu yang menjauh untuk beberapa saat
Aku tahu betul sepertinya kau akan kembali
Aku sangat membenci diriku yang menangis agar waktu berputar balik
Aku ingin kembali ke masa aku tak mengenalmu

Kita saling mencintai (saling mencintai)
Kau menginginkanku seperti orang gila
Aku tak bisa percaya padamu yang kembali padaku
Kita saling menyukai (saling menyukai)
Kita bahagia hingga berair mata
Kenangan kita yang indah
Secepat itu mengalir di kedua pipiku
Sepertinya air mataku mengalir
Sepertinya sekarang aku harus membiarkanmu pergi

Sekarang kau yang menjauh terlihat olehku, bahkan aku tak bisa bergerak selangkahpun
Lepaskan aku (jangan pergi) padaku (kembali) kembalilah padaku sekali lagi

Kita saling mencintai (saling mencintai)
Kau menginginkanku seperti orang gila
Aku tak bisa percaya padamu yang kembali padaku
Kita saling menyukai (saling menyukai)
Kita bahagia hingga berair mata
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
Kenangan kita yang indah
Secepat itu mengalir di kedua pipiku (jatuh mengalir)
Sepertinya air mataku mengalir (air mata jatuh)
Sepertinya sekarang aku harus membiarkanmu pergi

KOSAKATA

멀어지다(meoreojida): menjauh
멍하니 (meonghani): hampa, kosong
보다 (boda): melihat
다시 (dashi): lagi
돌다 (tolda): kembali
지금 (jigeum): sekarang
울다 (ulda): menangis
-면 (myeon): jika
정말로 (jeongmallo): benar-benar
이별 (ibyeol): perpisahan
되다 (toeda): menjadi
애쓰다 (aesseuda): usaha
태연 (t’aeyeon): tenang
-ㄴ척 (n cheok): pura-pura
보내다 (bonaeda): membiarkan pergi
가다 (kada): pergi
지만 (jiman): namun
너무 (neomu): terlalu
차갑다(chagapta): dingin
표정 (phyojeong): ekspresi
원하다 (wonhada): menginginkan
모습 (moseub): wajah, penampilan
믿다(mitta):Percaya
좋아하다 (Joahada):suka
눈물(nunmul):air mata
행복하다(haengbokhada)bahagia
아름답다(areumdaPta):indah
추억(chueo):kenanGan
어느새 (eoneusae): secepatnya
두 (du: dua
뺨 (ppyam): pipi
위로 (wiro): di atas
흐르다 (heureda): mengalir
-야 하다 (ya hada): harus
한참 (hancham): untuk beberapa saat
알다 (alda): tahu
밉다 (mipta): benci
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
시간 (shigan): waktu
되돌다 (dwidolda): putar balik
모르다 (moreuda): tak tahu
-.고 싶다 (go shipta): ingin
보이다 (boida): terlihat, menunjukkan
두고 (dugo): menempatkan, meletakkan, melepaskan
한번 (hanbeon): sekali

Advertisements

One comment on “[K-LYRIC] Miss A – Blankly ~ with Indonesian translation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s