[K-LYRIC] Apink – Mr. Chu ~ with Indonesian translation

1350-1372-thickbox

한번 보면 두 번 더 보고 싶어 두번 세번 보면 너를 더 안고 싶어
hanbeon bomyeon du beon deo bogo sipeo dubeon sebeon bomyeon neoreul deo ango sipeo
너와 커플링 커플링 손에 끼고서 함께 이 길을 걷고 싶어 난
neowa keopeulling keopeulling sone kkigoseo hamkke i gireul geodgo sipeo nan

매일 매일 봐도 난 더 좋아져 두번 세번 나의 볼을 꼬집어 봐도
maeil maeil bwado nan deo johajyeo dubeon sebeon naui boreul kkojibeo bwado
마치 dreaming dreaming 꿈을 꾸는 듯 생각만 해도 난 미소가
machi dreaming dreaming kkumeul kkuneun deus saenggagman haedo nan misoga

Mr. Chu~ 입술 위에 Chu~ 달콤하게 Chu~ 온몸에 난 힘이 풀려
Mr. Chu~ ibsul wie Chu~ dalkomhage Chu~ onmome nan himi pullyeo
내 맘 흔들 흔들어 날 흔들어놔요 I’m falling falling for your love
nae mam heundeul heundeureo nal heundeureonwayo I’m falling falling for your love
Hey you~ 입술 위에 Chu~ everyday with you~널 보면 내 눈이 감겨
Hey you~ ibsul wie Chu~ everyday with you~neol bomyeon nae nuni gamgyeo
몰래 살짝 다가와 또 키스해줄래 내 꿈결 같은 넌 나만의 Mr. Chu~
mollae saljjag dagawa tto kiseuhaejullae nae kkumgyeol gateun neon namanui Mr. Chu~

부드러운 감촉 잊을 수 없어 화끈거리는 내 얼굴 빨개지는 걸
budeureoun gamchog ijeul su eobseo hwakkeungeorineun nae eolgul ppalgaejineun geol
It’s so lovely lovely 사랑스러워 난 네가 자꾸만 좋아져
It’s so lovely lovely salangseureowo nan nega jakkuman johajyeo

Mr. Chu~ 입술 위에 Chu~ 달콤하게 Chu~ 온몸에 난 힘이 풀려
Mr. Chu~ ibsul wie Chu~ dalkomhage Chu~ onmome nan himi pullyeo
내 맘 흔들 흔들어 날 흔들어놔요 I’m falling falling for your love
nae mam heundeul heundeureo nal heundeureonwayo I’m falling falling for your love

Hey you~ 입술 위에 Chu~ everyday with you~널 보면 내 눈이 감겨
Hey you~ ibsul wie Chu~ everyday with you~neol bomyeon nae nuni gamgyeo
몰래 살짝 다가와 또 키스해줄래 내 꿈결 같은 넌 나만의
mollae saljjag dagawa tto kiseuhaejullae nae kkumgyeol gateun neon namanui

내 소원을 들어줘요 영원한 사랑 이뤄주길
nae sowoneul deureojwoyo yeongwonhan sarang ilwojugil
짜릿짜릿한 느낌 절대 맘 변하지 않기
jjarisjjalishan neukkim jeoldae mam byeonhaji anhgi
평생 나만 바라봐줘 baby
pyeongsaeng naman barabwajwo baby

Mr. Chu~ 입술 위에 Chu~ 달콤하게 Chu~온몸에 난 힘이 풀려
Mr. Chu~ ibsul wie Chu~ dalkomhage Chu~onmome nan himi pullyeo
내 맘 흔들 흔들어 날 흔들어놔요 I’m falling falling for your love
nae mam heundeul heundeureo nal heundeureonwayo I’m falling falling for your love
Hey you~ 입술 위에 Chu~ everyday with you~널 보면 내 눈이 감겨
Hey you~ ibsul wie Chu~ everyday with you~neol bomyeon nae nuni gamgyeo
몰래 살짝 다가와 또 키스해줄래 내 꿈결 같은 넌 나만의 Mr. Chu~
mollae saljjag dagawa tto kiseuhaejullae nae kkumgyeol gateun neon namanui Mr. Chu~

hangul by : music daum
romanization by jk-poplyrics.com

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Saat melihatmu sekali, aku ingin melihatmu lebih dari dua kali
Saat melihatmu dua tiga kali, aku ingin lebih banyak memelukmu
Aku ingin menyematkan cincin di jarimu dan berjalan bersama di jalan ini

Meskipun setiap hari melihatmu, aku makin menyukaimu
Bahkan aku mencubit pipiku dua tiga kali
Gila, ini mimpi, seperti bermimpi
Aku tersenyum meskipun hanya memikirkanmu

Mr chu tepat di atas bibirku chu dengan manisnya chu
Aku melepaskan kekuatan di seluruh tubuhku
Kau mengguncang hatiku, mengguncang diriku
I’m falling falling for your love
Hey you, di atas bibir chu, setiap hari bersamamu

Saat melihatmu aku menutup mataku
Maukah kau diam-diam mendekat padaku lalu menciumku?
Kau seperti mimpiku, hanya kaulah mr Chu ku

Aku tak bisa melupakan kelembutanmu
Wajahku menjadi bersemu merah
It’s so lovely lovely
Aku terus menyukaimu

Mr chu tepat di atas bibirku chu dengan manisnya chu
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
Aku melepaskan kekuatan di seluruh tubuhku
Kau mengguncang hatiku, mengguncang diriku
I’m falling falling for your love
Hey you, di atas bibir chu, setiap hari bersamamu

Saat melihatmu aku menutup mataku
Maukah kau diam-diam mendekat padaku lalu menciumku?
Kau seperti mimpiku, hanya kaulah mr Chu ku

Dengarkanlah permintaanku
Aku mengharapkan cinta yang abadi
Perasaan bergetar
Perasaanku itu tak akan pernah berubah
Pandanglah aku selamanya baby

Mr chu tepat di atas bibirku chu dengan manisnya chu
Aku melepaskan kekuatan di seluruh tubuhku
Kau mengguncang hatiku, mengguncang diriku
I’m falling falling for your love
Hey you, di atas bibir chu, setiap hari bersamamu

Saat melihatmu aku menutup mataku
Maukah kau diam-diam mendekat padaku lalu menciumku?
Kau seperti mimpiku, hanya kaulah mr Chu ku

KOSAKATA

끼다 (kkida): menjepit, melipat
꼬집다(kkojibta): mencubit
풀리다 (pheullida): mengurai, melepas
몰래 (mollae); diam-diam
살짝 (saltchak): diam-diam
부드러운 감촉 (budureoun kamchok): terasa lembut
화끈거리다 (hwakkeunggeorida): terbakar
빨개지다 (ppalkaejida): menjadi merah
소원 (sowon): permintaan
이루다 (iruda): membuat, membentuk
짜릿짜릿 (jjaritjjarit): tersengat listrik, bergetar, riang
평생 (pheongsaeng): selamanya

Advertisements

One comment on “[K-LYRIC] Apink – Mr. Chu ~ with Indonesian translation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s