[K-LYRIC] BAP – 어디니? 뭐하니? Where are you ~ with Indonesian translation

조금은 낯설지만 나 혼자 여기 왔어
jogeumeun natseoljiman na honja yeogi wasseo
행복해 보이는 사람들 속에 있어
haengbokhae boineun saramdeul soge isseo
거리를 걷고 맛있는 것 먹고
georireul geotgo masinneun geot meokgo
그러다보면 하루가 지나가
geureodabomyeon haruga jinaga

그런데 네가 없는 게
geureonde nega eomneun ge
아직은 나에겐 조금 어색해
ajigeun naegen jogeum eosaekhae
언제나 그렇듯이 함께였는데
eonjena geureoteusi hamkkeyeonneunde
네가 너무 보고싶어
nega neomu bogosipeo

어디니? 뭐하니? 넌 잘 지내니?
eodini? mwohani? neon jal jinaeni?
내 곁에 네가 없으니까 Lonely Lonely Day
nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day
들리니? 보이니? 내 마음이
deullini? boini? nae maeumi
너에게 닿을 수 있었으면 좋겠어
neoege daheul su isseosseumyeon jokesseo

너의 두 손 꼭 잡고
neoui du son kkok japgo
오기로 약속했던 곳
ogiro yaksokhaetdeon got
괜시리 혼자라 그런지 막
gwaensiri honjara geureonji mak
네가 더 생각 나
nega deo saenggak na
You Don’t Have To Go
넌 혹시 가끔은 날 떠올려
neon hoksi gakkeumeun nal tteoollyeo
난 매일 네가 보여
nan maeil nega boyeo
내일 아침도 아마도
naeil achimdo amado
너의 꿈에서 깰걸
neoui kkumeseo kkaelgeol
나는 아직도 Girl
naneun ajikdo Girl

그런데 네가 없는 게
geureonde nega eomneun ge
아직은 나에겐 조금 어색해
ajigeun naegen jogeum eosaekhae
언제나 그렇듯이 함께였는데
eonjena geureoteusi hamkkeyeonneunde
네가 너무 보고싶어
nega neomu bogosipeo

어디니? 뭐하니? 넌 잘 지내니?
eodini? mwohani? neon jal jinaeni?
내 곁에 네가 없으니까 Lonely Lonely Day
nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day
들리니? 보이니? 내 마음이
deullini? boini? nae maeumi
너에게 닿을 수 있었으면 좋겠어
neoege daheul su isseosseumyeon jokesseo

외롭게 걸어가는 이 거리는
oeropge georeoganeun i georineun
참 익숙하지만 재미없어
cham iksukhajiman jaemieobseo
예전과 난 모두 비슷하지만
yejeongwa nan modu biseutajiman
너 없이 아직 난 게을러서
neo eobsi ajik nan geeulleoseo
뭘 해도 그대 빈자리는 내겐 너무 커요
mwol haedo geudae binjarineun naegen neomu keoyo
난 아직도 널 그리워하다 잠이 드는 걸
nan ajikdo neol geuriwohada jami deuneun geol

어디니? 뭐하니? 넌 잘 지내니? (Uuuh~)
eodini? mwohani? neon jal jinaeni? (Uuuh~)
내 곁에 네가 없으니까 Lonely Lonely Day (Lonely Day)
nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day (Lonely Day)
들리니? 보이니? 내 마음이 (내 마음이)
deullini? boini? nae maeumi (nae maeumi)
너에게 닿을 수 있었으면 좋겠어
neoege daheul su isseosseumyeon jokesseo

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Ini sedikit aneh, namun aku datang kemari sendiri
Di dalam ada orang-orang yang terlihat bahagia
Aku berjalan dan makan sesuatu yang enak
Lalu, satu haripun berlalu

Namun kau tak ada
Aku masih merasa sedikit belum terbiasa
Dahulu kita selalu bersama
Aku sangat merindukanmu

Dimana dirimu? Apa yang sedang kau lakukan? Apa kau baik-baik saja?
Karena kau tak di sisiku, lonely lonely day
Apakah kau mendengarnya? Apa kau melihatnya?
Aku berharap perasaanku bisa menyentuhmu

Tempat dimana aku berjanji untuk datang
Aku menggenggam erat tanganmu
Mungkin karena aku sendirian
Aku lebih memikirkanmu
Kau tak harus pergi
Mungkinkah kau kadang memikirkanku?
Aku melihatmu setiap hari
Mungkin esok pagi aku akan terbangun dari mimpimu
Aku masih… girl

Namun kau tak ada
Aku masih merasa sedikit belum terbiasa
Dahulu kita selalu bersama
Aku sangat merindukanmu

Dimana dirimu? Apa yang sedang kau lakukan? Apa kau baik-baik saja?
Karena kau tak di sisiku, lonely lonely day
Apakah kau mendengarnya? Apa kau melihatnya?
Aku berharap perasaanku bisa menyentuhmu

Aku berjalan sendiri di jalan ini
Aku terbiasa namun hal ini tidak menarik
Aku masih yang sama seperti dahulu
Indonesian translation:. https://haerajjang.wordpress.com
Tanpamu aku masih malas
Apapun yang kulakukan, tempat kosongmu terasa sangat besar bagiku
Aku masih tertidur saat merindukanmu

Dimana dirimu? Apa yang sedang kau lakukan? Apa kau baik-baik saja? (uuuh)
Karena kau tak di sisiku, lonely lonely day (lonely day)
Apakah kau mendengarnya? Apa kau melihatnya?
Aku berharap perasaanku bisa menyentuhmu

KOSAKATA

낯설 (natseol): tak biasa
맛있는 것 먹다 (mashitneun geot meokta): makan yang enak
닿다 (datta): menyentuh
예전 (yejeon): dahulu
비슷하다 (biseuthada): sama, serupa
게으르다 (keeureuda): malas

Advertisements

One comment on “[K-LYRIC] BAP – 어디니? 뭐하니? Where are you ~ with Indonesian translation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s